Key Glock – Ambition For Cash (Traduzione)

(Tay Keith, distruggi questa gente)
Sì, sì, Glizock

Sì, sì, sì, pu**anella vado alla grande (Sì!)
Sì grana, sì grana, pu**anella ho appena fatto della grana (Sì!)
Sì grana, sì grana, pu**anella ho appena fatto della grana (Sì!)
Sì grana, sì grana, sì grana, tanta grana

Sì, fratello ho una dipendenza vera e propria da questo cash (Sì, fratello)
Ho una vera ambizione per questo cash (Sì)
Tredicenni, dove sparano, pow, scorta
Sto sempre a combinare qualcosa, non mi trastullo mai

Fratello, questa Glizzock mi fa calare i pantaloni
Fratello, giro armato con passione con quella Glizock
Fratello, giro armato con passione con quella Glizock (Sì, sì, sì)
E nascondo tanta roba perché posso ottenerla
Pu**anella ho il cuore freddo (Sì), di cognome faccio Moncler
Ho le tasche piene, no non mangio pere
E il trappare non è morto (Cosa?), questi sono solo dei fro*i
Mi bevo sciroppo color viola, bella vita proprio come la barba (Swoosh)
Sì e Larry Bird, io sparo, so che l’hai sentito dire
Uno fedele, mai di fretta, fratello me la comando, hai sentito?
I soldi parlano, che si dice? (Brrt, come va?)
Hey, io prego ma non vado in chiesa
Non chiedermi di sterzare il verso
Non posso fidarmi di alcuna tro*a, è opera del Diavolo
Sì, conosco le opere del Diavolo (Lo conosco)
E so che nessuno è perfetto
Non mi fido comunque delle cagne, serviamo
Davvero però

Sì, sì, sì, pu**anella vado alla grande
Sì grana, sì grana, pu**anella ho appena fatto della grana
Sì grana, sì grana, pu**anella ho appena fatto della grana
Sì grana, sì grana, sì grana, tanta grana (Sì!)

Sì, fratello ho una dipendenza vera e propria da questo cash (Sì, fratello)
Ho una vera ambizione per questo cash (Sì)
Tredicenni, dove sparano, pow, scorta
Sto sempre a combinare qualcosa, non mi trastullo mai
Sì, fratello ho una dipendenza vera e propria da questo cash (Sì)
Ho una vera ambizione per questo cash (Sì)
Tredicenni, dove sparano, pow, scorta
Sto sempre a combinare qualcosa, non mi trastullo mai

Che ca**o, fratello

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *