THE CARTERS – BLACK EFFECT (Traduzione)

“(Puoi parlarci dell’amore?)
Bè c’è l’amore per i bambini, l’amore per se stessi
L’amore per Dio e l’amore per un partner
Ognuno ha una sua forma, ma alla fin fine sono tutti uguali
Consiste nella sensibilità, nella passione
Nel concedersi in modo incondizionato ad un’altra persona
E c’è l’amore per l’umanità
E’ quello di cui c’è più bisogno ora
L’amore per l’umanità
Ma in ogni cosa, in tutto quell’amore, c’è un animo
E’ come quando si prendono delle uova e le si rompono
E si prendono i gusci e li si mescolano
E si cerca di trovare quelli che stanno bene insieme
E si trova la combinazione perfetta
Quando si trova la combinazione perfetta
Quella compatibilità sfocia nella passione
Sfocia nel concedersi in modo incondizionato”

Sì, sì
Io non corro rischi su nessuna MLK Boulevard
Io non corro rischi su nessuna MLK Boulevard
Ho la mia visione con una TEC, stronzo sono Malcolm X
Gli haters temono l’effetto che faccio, vogliono i Das EFX
Mettete le mani ben in alto come per un arresto illegale
Fatemele vedere ben in alto, questo non è un test
Sì mettetele in alto, questo non è un test
Ora mettete le mani bene in vista, fanculo gli arresti illegali”

[Jay-Z]
Questo fit Off-White che indosso è permanente
L’afro che cresco non ha bisogno di permanente
Sono in ritardo ma quello vestito meglio
Sono stato rallentato dal peso delle mie collane
Ho parcheggiato la Lexus alle case popolari, stronzo sono un incosciente
Extramagazine, sono saltato sul jet con la mia donna color ebano:
più neri dell’Essence Fest
Il passaggio dietro la schiena mi risulta così facile
Sono LeBron James per voi Omaroses
Da Dapper Dan alle 4 di mattina, cazzo io sono la cultura
Ho creato mode mie così ora c’è gente anti-TIDAL
Sto vivendo la vita senza calzini nonostante voi
Da quando ho fatto il documentario su Kalief mi stanno addosso
Potete dirgli che il prossimo sarà su Trayvon (1)
La SEC, l’FBI o l’IRS:
passo i ragazzi dell’alfabeto come una visita oculistica
(Sì sì)

Io non corro rischi su nessuna MLK Boulevard (Non corro rischi)
Io non corro rischi su nessuna MLK Boulevard (Non corre rischi)
Ho la mia visione con una TEC, stronzo sono Malcolm X (Sono Malcolm X!)
Gli haters temono l’effetto che faccio, vogliono i Das EFX (Sì)
Mettete le mani ben in alto come per un arresto illegale (Mettete le mani ben in alto)
Fatemele vedere ben in alto, questo non è un test (Fatemele vedere ben in alto)
Sì mettetele in alto, questo non è un test (Mettetele in alto, mettetele in alto)
Ora mettete le mani bene in vista, fanculo gli arresti illegali
Più in alto, più in alto
Più in alto, più in alto
Più in alto, più in alto
Più in alto, più in alto
Più in alto

[Jay-Z & (Beyoncé)]
(Io non corro rischi da nessuna parte, da nessuna parte (Parte)
Arrivo come i Freedom Riders, salto fuori sulla Rodeo
Sfoggi i tuoi riccioli, le tue labbra, i tuoi fianchi alla Sarah Baartman
Devo saltare nei miei jeans come salto nella mia auto, sì
In giro con la felpa col cappuccio come Melo
Esco da quel fottuto bel posto tipo “Salve, salve”
Non vi permetterò mai di sparare via il naso al mio faraone, sì)
Sì, mi piace la maria e ‘Purple Rain’
Sto cercando di far avvicinare i rossi e i blu, stronzo è roba di gang
Questa gente sta cercando di farmi fuori
Perché cucino cavoli e patate meglio di vostra zia
Cavolo, cominciammo con un seme di senape
Adesso stiamo nella 911 grigia con i sedili color senape
Cavolo, jet nero puma opacizzato
Proietto la mia luce sul mondo proprio come dice mamma
Ho il Richard Mille di tutti i colori
Potrei colpirvi con dell’oro rosa per tutta l’estate
Per la cultura
Ci stanno anche rubando le treccine, mettete i vostri spaventapasseri
Io provengo da un buonissimo raccolto
Ditegli che c’è il dio a remare, guardateli mettersi in fila
Il Chitlin’ Circuit è finito:
ora siamo negli stadi, 80000 a sera, sì guardate

Io non corro rischi su nessuna MLK Boulevard (Non corre rischi)
Io non corro rischi su nessuna MLK Boulevard (Non corriamo rischi)
Ho la mia visione con una TEC, stronzo sono Malcolm X (Sono Malcolm X!)
Gli haters temono l’effetto che faccio, vogliono i Das EFX
Mettete le mani ben in alto come per un arresto illegale
Fatemele vedere ben in alto, questo non è un test
Sì mettetele in alto, questo non è un test
Ora mettete le mani bene in vista, fanculo gli arresti illegali

So di essere solo a metà strada
Ma se mi guardo allo specchio vedo una mia versione invecchiata
Non realizzando tutti gli anni che sono passati
Ma so di essere solo a metà strada

1) George Zimmermann nel 2012 sparò e uccise Trayvon Martin, un innocente 17enne di colore disarmato e fu poi prosciolto dall’accusa di omicidio.

2 thoughts on “THE CARTERS – BLACK EFFECT (Traduzione)

  1. Ciao puoi tradurre il pezzo “Broken Again” di Pharoahe Monch? parla di una storia di riabilitazione da eroina, ma ci sono diversi passaggi che non capisco, ciao e complimenti per le traduzioni

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *