Kanye West – Bound 2 (Traduzione)

De-de-de-de-destinato ad innamorarmi
Destinato ad innamorarmi
(Ah-ha, tesoro)

Tutti gli altri ragazzi non sono niente di che e ora lo sai
Quando al tuo fianco hai un uomo vero, dovresti affogare (1)

Destinato (Destinato…) ad innamorarmi
De-de-de-de-destinato (Destinato…) ad innamorarmi
(Ah-ha, tesoro)

Che ci fai in un locale di giovedì?
Lei dice di essere qui solo per il compleanno della sua amica
Hanno ordinato champagne ma sembrano ancora assetate
Lei veste Forever 21 ma ha appena compiuto 30 anni
So di avere una brutta reputazione
La reputazione di andare in giro sempre incazzato
La reputazione di far rattristare ragazze carine
Fondo un Fight Club, ho la reputazione di Brad
Ho trasformato lo scantinato in un nightclub
Farò tornare indietro l’aereo se non la finisci di lamentarti
Ma come si fa ad essere incazzati in vacanza?
Ballando la Dutty Wine intorno a tutti questi giamaicani
Questa è roba tipo il ballo studentesco
Questa è roba tipo ‘Non andare a dire a tua madre di quello che facciamo’
Questa è roba tipo bicchieri rossi su tutto il prato
Mi sono fatto un nuovo taglio di capelli, appena uscito dal salone stron*o

Lo so che sei stufo di amare, di amare con nessuno da amare, nessuno, ne-
(Ah-ha, tesoro)

Chiudi gli occhi e lascia che le parole dipingano migliaia di immagini
Una brava ragazza vale mille pu**ane

Destinato (Destinato…) ad innamorarmi
Destinato (Destinato…) ad innamorarmi
(Ah-ha, tesoro)

Voglio sco*arti aggressivamente sul lavandino
Dopo di ciò darti qualcosa da bere
Faccio un passo indietro, non posso s*orrare sulla pelliccia di visone
Cioè cavolo, cosa ne penserebbe Jeromey-Romey-Romey-Rome? (2)
Hey, ti ricordi la prima volta che ci siamo incontrati?
Okay, io non ricordo la prima volta che ci siamo incontrati
Ma hey, ammettere una cosa è il primo passo
E hey, sai che nessuno è perfetto
E lo so, con le tro*e ho la peggiore reputazione
Ma hey, io cerco di perfezionare il loro dorso
E hey ayo, siamo arrivati al Giorno Del Ringraziamento
Quindi hey, magari possiamo arrivare fino a Natale
Lei mi ha chiesto cosa volessi per regalo
Avete mai chiesto alla vostra ragazza altre ragazze?
Magari possiamo ancora arrivare ai gradini della chiesa
Ma prima dovrai ricordarti come si fa a dimenticare
Dopo tutti questi versi lunghissimi
Io sono stanco, voi siete stanchi, Gesù pianse

Lo so che siete stufi di amare, di amare con nessuno da amare, nessuno, nessuno
Quindi prendete qualcuno, non ve ne andrete da questa festa senza nessuno da amare, nessuno, nessuno
(Ah-ha, tesoro)

E’ arrivato Jerome, occhio a quello che dite
E’ arrivato Jerome, occhio a quello che dite

Destinato (Destinato…) ad innamorarmi
Destinato (Destinato…) ad innamorarmi
(Ah-ha, tesoro)

1) Gioco di parole su ‘To hold down’ che letteralmente significa ‘Tenere giù.’
2) Jerome è uno dei protagonisti della sit-com ‘Martin’.

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *