Tutta quella roba è pure vera
Non mi fermerò
Vedo gli…
Non mi fermerò
Non lo farò
(We The Best Music!)
Ho tolto il tettuccio alla Maybach, ho tolto il tettuccio
(Un’altra)
Ho tolto il tettuccio alla Maybach, ho tolto il tettuccio
Ho-Ho tolto il tettuccio alla mia Maybach, fratello
Ho tolto il tettuccio alla mia Maybach
(DJ Khaled!)
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho tolto il tettuccio alla Maybach, oh
Ho tolto il tettuccio alla Maybach, ah
Ho tolto il tettuccio alla Maybach, sì
Ho tolto il tettuccio alla Maybach, sì
Sento gli sbirri dietro di me, woo, non mi fermerò (Rrt skrrt)
Vedo gli sbirri dietro di me, non mi fermerò (Skrrt skrrt)
Vedo gli sbirri dietro di me, rrt, non mi fermerò (Rrt skrrt)
Ho abbassato il tettuccio alla Maybach, fanc*lo la polizia (Rrt rrt)
[Jay-Z]
V12, ci vediamo sbirri (Ciao)
Mi faccio tutta la corsa senza cintura
Gridando “Mio fratello Meek Mill libero” (1)
La gente non può fare impennate in questo mondo libero
Nel mentre Georgie Porgie pecca e mi manda minacce (2)
Risparmia il fiato, non riusciresti a battere neanche una rampa di scale
Prova a fare quella roba con un uomo adulto
Ammazzo quella testa di ca**o con le mie mani
E risalto nella coupé (Woo woo)
Ritorniamo in mezzo al fango, salterò direttamente fuori dal completo
Risparmiamoci tutto il blablabla:
facciamo parlare i soldi, facciamo sparare l’Uzi
Nessun gioiello in questo Patek Philippe:
è complicato, 3 milioni al pezzo (Cavolo)
E’ così che noi serviamo la condanna
Dujac vicino al caricatore, è così che beviamo il vino
91000$ di conto di vino:
sarò onesto con voi, il conto era di Juan
Tutto il mio team fa la bella vita
Ognuno è una star ma il team fa la bella vita
’61 con quel coso abbassato:
io e Blue facciamo una sfida di canto
E’ un berretto color lampone, il tipo che si trova in un negozio dell’usato
E’ un pezzo vintage, il tipo che fa rosicare gli haters
Non lo potete comprare nuovo
Ho avuto la Bach-Bach-Bach, sapete come sono
Bicolore e celeste (Woo)
La roba più vera che sia uscita dallo studio
Khaled è valido, ogni parola è vera
Cosa farà questa gente senza di noi, amico?
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho-Ho tolto il tettuccio alla mia Maybach, fratello
Ho tolto il tettuccio alla mia Maybach
Ho segato il tettuccio in ‘Otis’
Vado in giro per la città con la First Lady
1.5 per la Landaulet
Bey, dai un preavviso a questi co*lioni
[Beyoncé]
Sono l’unica signora qui e sono comunque l’uomo più vero nella stanza
Rompo internet, top 2 e non sono la numero 2
Il mio sedere, i miei diamanti, il mio cash, tutto vero, sono una fuoriclasse
Spacco tutto poi me ne vado, torno, spacco tutto e me ne rivado
Tettuccio via dalla coupé e sembra di essere al Freaknik
Nel ghetto grido “Meek libero”
In due, siamo solo io e Jay
Appostati nei posti a bordocampo
Woo!
Faccio “Fermi”
Woo!
Potrei arrivare
Chi vuole fare festa con la regina
Dovrà siglare un contratto di riservatezza, hey
Ho tolto il tettuccio alla Maybach, sì
Ho tolto il tettuccio alla Maybach (Non mi fermerò)
Ho tolto il tettuccio alla Maybach (Rah)
Ho tolto il tettuccio alla Maybach (Woo woo)
Hey, ho tolto il tettuccio alla mia Maybach, puttanella
Ho tolto il tettuccio alla mia Maybach, puttanella
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
Ho tolto il tettuccio alla Maybach
E’ luccicante, luccicante
E’ costosa, costosa
1.5
Sono esaltato, sono esaltato
Sento gli sbirri dietro di me, woo, non mi fermerò (Rrt skrrt)
Vedo gli sbirri dietro di me, rrt, non mi fermerò (Skrrt skrrt)
Vedo gli sbirri dietro di me, rrt, non mi fermerò (Rrt skrrt)
Ho abbassato il tettuccio alla Maybach, rrt, fanc*lo la polizia (Rrt rrt)
(We The Best Music!)
Ho tolto il tettuccio, ho tolto il tettuccio, ho tolto il tettuccio
(Roc Nation!)
Ho tolto il tettuccio, ho tolto il tettuccio, ho tolto il tettuccio
1) Il rapper Meek Mill sta servendo una condanna da 2 a 4 anni in carcere.
2) George Zimmermann nel 2012 sparò e uccise un innocente 17enne di colore disarmato e fu poi prosciolto dall’accusa di omicidio.